PolitikaVIJESTI

Salkić: Ukoliko ne bude dogovora, organizovati alternativnu nastavu

Potpredsjednik Republike Srpske Ramiz Salkić i predstavnici roditelja djece bošnjačke nacionalnosti iz Kotorskog kod Doboja konstatovali su danas da će iskoristiti sva sredstva da za tu djecu bude organizovana alternativna nastava, ukoliko im ne bude omogućeno da u svjedočanstvima piše da su učili „bosanski“, a ne bošnjački ili neki drugi jezik.

Salkić je rekao novinarima poslije sastanka da su prekršeni i Dejtonski mirovni sporazum i pravo na jezik time što je u zvaničnim dokumentima napisano da su djeca izučavala bošnjački jezik „iako su tokom cijele godine izučavala bosanski jezik“.

On je pozvao Kancelariju visokog predstavnika da reaguje „ne samo saopštenjem već da pređe sa riječi na djela“.

Prema njegovim riječima, problem bošnjačke djece iz Kotorskog je problem i OEBS-a i UNHCR-a.

On je rekao da se Bošnjaci izjašnjavaju da govore „bosanskim“ jezikom i da to „svi ovdje treba i moraju da prihvate“.

Jedan od roditelja iz Kotorskog Sead Imamović rekao je da je osnovni problem to što Ustav Republike Srpske nije usklađen sa Ustavom BiH na način da jezik bošnjačkog naroda bude „bosanski“, a ne bošnjački.

„Problem bi se pojavio i kasnije na fakultetima jer većina djece studira u Federaciji BiH, pa bi došlo do nesklada jer se tamo uči `bosanski`“, rekao je on.

Imamović je rekao da roditelji neće odustati od svojih zahtjeva, ali da će sa resornim ministarstvom do naredne školske godine pokušati da pronađu zajedničko rješenje.

Roditelji osnovaca od šestog do osmog razreda područne Osnovne škole „Milan Rakić“ u naselju Kotorsko kod Doboja odbili su da preuzmu svjedočanstva o završenom razredu, nezadovoljni što je u rubrici „maternji jezik“ upisan bošnjački, a ne „bosanski“ jezik.

U Ministarstvu prosvjete i kulture Srni je ranije rečeno da su sve institucije Republike Srpske, pa tako i škole, dužne da poštuju odredbe Ustava kojim je eksplicitno utvrđeno da su službeni jezici Republike Srpske jezik srpskog naroda, jezik hrvatskog naroda i jezik bošnjačkog naroda, i da se prema tvorbenim pravilima srpskog jezika od „srpski narod“ izvodi ekvivalentan naziv „srpski jezik“, od „hrvatski narod“ izvodi se naziv „hrvatski jezik“, pa je od „bošnjački narod“ jedino moguće izvesti naziv „bošnjački jezik“, a nikako „bosanski“.

(SRNA)

Tagovi
Back to top button
Close
Close